Highslide for Wordpress Plugin
Meniu Închide

Categorie: Studii biblice

“Preoţia sacramentală” vs “preoţia universală”



Întrebare: Părinte Petru, am citit pe un blog baptist precum că Biblia n-ar vorbi despre vreo „preoţie sacramentală”, iar ortodocşii greşesc prin faptul că îşi pun încrederea în puterea preoţilor de a ierta păcatele, permiţându-şi chiar să greşească fără măsură. Ce ne puteţi spune despre asta?

Răspuns: Sunt două întrebări diferite şi foarte vaste, iar pentru a răspunde la ele, trebuie să lămurim în primul rând termenii biblici, după care să dăm câteva explicaţii sumare. Iată ce termeni foloseşte Sfânta Scriptură:


Despre cultul ortodox şi despre adevărata închinare


Prin intermediul unui pastor baptist am primit următoarea întrebare, care provine, probabil, de la un credincios tot baptist. Pastorul a considerat că la astfel de întrebări ar fi bine să răspundă un preot ortodox şi această atitudine este una lăudabilă, întrucât tematica ei vizează cultul ortodox, despre care ar fi corect să răspundă doar un practicant şi chiar slujitor al acestuia. Iată deci întrebarea:

Cum are loc închinarea în locaşurile cultului ortodox; se pare ca ortodocşii au mixat închinarea din Vechiul Testament (construcţia edificiului, hainele preoţesti, candela) cu Noul Testament? Care este sensul? Cum se închină un creştin în Biserica Ortodoxă?

Întrebarea este foarte complexă şi necesită un răspuns pe măsură, mai ales că despre asta s-au scris zeci de cărţi şi studii. Eu voi încerca să sistematizez nişte idei de bază (reieşind strict din întrebare), pe care le voi prezenta în câteva puncte.

Studii biblice pe Internet

 

Biblia Ortodoxă în lb. română
Ediţia tipărită de Institutul Biblic şi de Misiune al BOR începând cu 1988 încoace. Tipărită cu binecuv. Sf. Sinod, în zilele PF Patriarh Teoctist. Aici aveţi şi altă sursă, în care trimiterile la textele paralele sunt active. 

Biblia – versiunea Bartolomeu Anania
Versiunea comentată a Scripturii, elaborată de ÎPS Bartolomeu Anania. Se poate căuta în text şi copia anumite fragmente.

–   Noul Testament – textul grec-bizantin şi traducerea în engleză
Există şi Comentarii patristice la multe din textele biblice. Un site minunat
Pentru studiul Noului Testament (versiunile greacă şi engleză) puteţi folosi şi acest site.

Manuscrise biblice
Ediţii critice ale textului biblic. O listă cu trimiteri. Multe lucruri utile găsiţi şi aici.

Studii biblice în rusă – 1
  Saitul "Библеист"

Studii biblice în rusă – 2
  ЭЛЕКТРОННЫЕ КНИГИ ПО БИБЛЕИСТИКЕ

Biblia slavonă (în transliterare rusească)
Библия на церковнославянском языке

Русские библейские страницы
Bibliotecă de studii biblice în limbile rusă şi engleză

Orthodox Center for the Advancement of Biblical Studies
Studii, discuţii, comentarii, mp3 – totul în lb. engleză

The Orthodox Study Bible
The Orthodox Study Bible: Old Testament (from the Septuagint) and New Testament

Interactive Bible Studies
Blog interactiv în lb. engleză

Blog: Greek Bible Study

Studiul online al limbii greceşti a NT (engl)
Pentru a vă putea folosi de acest site este nevoie să vă înregistraţi. Veţi găsi ceva asemănător cu Bible Works, iar pe alocuri – chiar mai bun. Totul în greacă şi engleză…

Bible Research Internet Resources for Students of Scripture Bible

______

Dacă cineva cunoaşte şi alte linkuri bune, să le pună la comentarii împreună cu o descriere sumară şi le vom posta alături de cele de mai sus.

 

DEZBATERE TEOLOGICĂ INTERCONFESIONALĂ: Sfânta Scriptură şi Sfânta Tradiţie

     Găsind o anumită deschidere spre dialog la pastorul baptist Vasile Filat, am hotărât împreună organizarea unui şir de dezbateri la subiecte care sunt abordate diferit de către creştinii ortodocşi şi cei evanghelici. Pentru prima dezbatere publică am ales tema “Sfânta Scriptură  şi Sfânta Tradiţie”.

     Dezbaterile vor avea un caracter teologic şi ştiinţific, fiind menite să contribuie la o explicare şi mărturisire deschisă a învăţăturii de credinţă a fiecărei confesiuni la subiectul stabilit. (Rugăciuni comune între reprezentaţii sau asistenţii celor două confesiuni nu vor avea loc.) Regulamentul dezbaterilor a fost elaborat în comun de cele două confesiuni.

      Întrunirea va avea loc în data de 30 septembrie 2010, la orele 18:00, în incinta Bisericii Baptiste “Golgota” care se află pe strada Ialoveni 2, în apropierea gării auto Sud-Vest.

      Invităm creştinii ortodocşi, evanghelici şi pe toţi cei interesaţi să participe la această întrunire.

Noi discuţii pe forum (2)

"Biblia Martorilor lui Iehova" (Traducerea Lumii Noi)

Interpolări în textul biblic: "comma ioaneum" şi altele

Citirile biblice in Biserica

Persoana preotului. Comportamentul în situaţii speciale

Rigorile vieţii creştine. Istorie şi actualitate

Binecuvantarea roadelor noi

Pacatele parintilor


Vă rugăm să participaţi la aceste discuţii, iar cei care încă nu sunt înregistraţi pe forumul nostru, o pot face fără să amâne prea mult.

Doamne ajută.

De ce ţinem duminica şi nu sâmbăta

      Odată cu Învierea Domnului, „în prima zi a săptămânii ” (Marcu 16:12), creştinii (adică cei care au crezut şi cred şi azi că Hristos a înviat din morţi şi El este Dumnezeul şi Mântuitorul nostru) au abandonat ţinerea sâmbetei (şabatul) şi au început să ţină ca zi de odihnă exclusiv duminica. Această idee este acceptată de toţi creştinii, indiferent de confesiune, cu excepţia „Adventiştilor de ziua a şaptea” , care o dată cu apariţia lor în sec. 19 insistă pe ţinerea sâmbetei, aşa cum este prevăzut în porunca a IV-a din Decalog. Adventiştii spun că această poruncă din Decalog rămâne valabilă, spunând că primii creştini au ţinut sâmbăta până la începutul secolului IV, când împăratul Constantin cel Mare a decretat duminica ca zi de odihnă la 7 martie 321. Este adevărat că a existat un astfel de „decret imperial”, dar el nu are nimic cu teologia creştină. Faptul că abia în 321 Imperiul a acceptat această zi ca zi de odihnă nu înseamnă nici pe departe că ea până atunci nu a fost ţinută de creştini. Convertirea la creştinism a lui Constantin l-a făcut să asigure prin lege ceea ce creştinii la care a aderat şi el ţineau încă de la început.

Cum a fost scrisă Biblia şi care este raportul ei cu Tradiţia

Am scris şi mai înainte despre raportul dintre Scriptură şi Tradiţie, dar acea abordare este una mai mult dogmatică şi nu ţine cont de polemica ortodoxă cu sectarii la acest capitol. De aceea am considerat oportun să fixez în scris şi alte câteva idei importante în dialogul nostru cu cei care contestă autoritatea Sfintei Tradiţii, mergând pe principiul eronat "sola Scriptura" ("doar Scriptura"). De la bun început trebuie să fim atenți şi să nu cădem în plasa pe care o aruncă sectarii în predicile lor, făcând confuzia între Sfânta Tradiţie şi obiceiurile populare sau tradiţiile locale (indiferent de natura lor), pentru a-i abate şi pe ortodocşi de la percepţia corectă cu privire la Sfânta Tradiţie a Bisericii, despre care am vorbit în articolul precedent. Cei care încă au neclarităţi la acest subiect (implicit la noţiunea de "Tradiţie") să citească articolul de mai sus şi alte izvoare, dorind ca, în cele ce urmează, să spun câteva cuvinte despre modul în care a fost scrisă Sfânta Scriptură şi cum a fost ea transmisă şi a ajuns până la noi.