Tot de la greci, numai că unii "evoluează", iar alţii "rămân pe loc", neştiind că cei de la care au preluat obiceiul deja s-au răzgândit. Exact aşa a fost şi cu reforma la ruşi. Când s-au creştinat (sec. 10), Constantinopolul avea un fel de slujbe şi se pare că şi facerea semnului crucii doar cu 2 degete, iar după 7 secole diferenţele erau atât de mari încât nu ştiai dacă şi unii şi alţii sunt ortodocşi. Doar 20-30% din erorile celor de rit vechi erau greşeli de traducere sau de copiere. Restul erau vechi practici bizantine pe care înşişi grecii le modificase în timp.Și atunci de unde vine acrivia închiderii perdelei ?
Bineînţeles că nu. În primele secole se făcea cu degetul mare doar pe frunte. Şi dacă erai bolnav, făceai şi pe acele părţi ale corpului. Despre asta spune Ipolit Romanul, dar ceva asemănător se poate înţelege chiar şi de la Vasile cel Mare.Interesant, deci semnul crucii nu s-a făcut mereu așa cum se face acum ?
Cât au fost grecii, nu atrăgeau atenţie la treburile astea. Problemele au început imediat după asta, când ruşii îi credeau apostaţi pe greci (pentru trădarea de la Ferarra-Florenţa, iar mai apoi pentru complicitate cu sultanii), iar grecii au început să-i bată la cap că ei nu sunt la fel de ortodocşi ca ceilalţi ortodocşi, legându-se de unele obiceiuri ruseşti pe care aceştia tot de la greci le-au luat.Si apoi, în cele șapte secole aceste Biserici chiar nu au mai comunicat între ele ? Doar pînă la 1440 mai toți mitropoliții Rusiei erau greci.
Lucrul acesta s-a păstrat, culmea, la catolici (sau poate este o revenire după Vatican II ?). Atunci cînd preotul anunță citirea Evangheliei, credicioșii se însemnează cu degetul mare la frunte, gură și piept.În primele secole se făcea cu degetul mare doar pe frunte.
Întrebarea este : DE CE NU SE VREA ? Ce părere are părintele Makarios despre asta ?Iată deci şi un aspect negativ al cântării prescurtate a imnului "Cu vrednicie şi dreptate" (fără continuare), dacă nu se vrea şi citirea cu voce tare a rugăciunilor.
Părintele Makarios, atunci când slujeşte singur pe la vreun paraclis, citeşte totul tare şi corect, dar în biserica mare (katholikon) nu se evidenţiază cu nimic de ceilalţi, iar mănăstirea în general nu vrea să se evidenţieze faţă de celelalte mănăstiri. Mie însă mi se crează impresia că ori nu se ştie (că ingnoranţă este multă şi pe aici), ori nu se vrea, ori ceilalţi aşteaptă ca cineva mai curajos să facă primul pas.Întrebarea este : DE CE NU SE VREA ? Ce părere are părintele Makarios despre asta ?Iată deci şi un aspect negativ al cântării prescurtate a imnului "Cu vrednicie şi dreptate" (fără continuare), dacă nu se vrea şi citirea cu voce tare a rugăciunilor.
Nu este întocmai. Concluziile diferă...Am văzut că în noua ediție ați preluat întocmai capitolul ”Cum trebuie citite rugăciunile la Liturghie ?” din ediția veche
Citesc toată Anaforaua tare, cu excepţia părţii din timpul Axionului. Dar la VAS, dacă se termină Axionul (pe care corul nostru îl cântă repejor), eu sporesc vocea şi lumea ascultă intercessio.Dar acum cum procedați ?
Vreţi să spuneţi ca grecii batjocoresc semnul Sfintei Cruci mai mult decât românii? Nu prea cunosc situaţia din toate zonele locuite de români, dar în zona de vest a României, printre altele, credinciosii si chiar unii dintre preoţi, nu prea "îşi fac Cruce" cum trebuie.Totuşi este interesant de aflat cum şi-au făcut românii semnul Crucii în decursul timpului. Sunt convins că nu aşa cum îşi fac majoritatea grecilor astăzi, în cea mai mare bătaie de joc posibilă.
La liturghie TOATE, afară de:Care sunt rugaciunile care se citesc cu voce tare la Liturghie? Adevarat spuneati, ca in B.O.R., ati vazut mult amatorism in legatura cu acest subiect.
E foarte greu să ne dăm seama ce înţelegeau grecii prin aceste cuvinte şi cât de auzite erau rugăciunile în marile biserici, dar fără posibilităţile moderne de sonorizare. Eu le spun relativ tare (dar nu am sonorizare şi nici nu-i cazul), ca o citire obişnuită, şi numai doxologia finală o spun recitativ şi cu voce mai ridicată (ecfonos).Acum intrebarea e modul cum le rostim? ekfonos sau hamilofonos?
Înapoi la “Dumnezeiasca LITURGHIE. Istorie, rânduială şi explicare”
Utilizatori ce ce navighează pe acest forum: Niciun utilizator înregistrat și 8 vizitatori